Karakter boyutu : 12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
Şoqul Kürşat
Ortaya Çıkma ve Yapılanmalar
31 Aralık 2010 Cuma Saat 12:07

Sitemizin yılbaşı yazısında değindiği bazı önemli noktalar var. Aynen orda dendiği gibi; bizler ulusal aidiyetimizi sağlamlaştırmak, ulusumuzun dünyanın saygın ulusları arasındaki yerini almasını istiyorsak bunun için bazı olmazsa olmazları yerine getirmeliyiz. Bununla ilgili bir takım yapısal ve kamusal organizasyonlara, yayınlara, kitle iletişimde faydalanılacak unsurlara ve içeriklere ihtiyacamız var.

Biraz daha açarsak bir ulusun sahip olduğu değerleri ortaya çıkaran ve bunu başka uluslarla, kültürlerle paylaşan kültürel eserler, ulusal bir literatür, bu literatür ve kültürden beslenen yan eserler bu içerik için önemli kaynaklardır. Örneğin bir ulusun temsil ettiği en önemli değerlerin başında dil geliyorsa bunu başta bizim sahiplenmemizin gerekliliğinin yanında, dünya arenasında ortaya çıkma adına kitle iletişim araçlarında bizi etiketlendirecek araçları kullanabiliyor olmamız gerekir. Dilimizin dünya dilleri arasında görünmesi bizim hem ulus olarak özgüvenimizi artırmamıza hem de dünyada her kesimden insanın bizden rahatlıkla haberdar olmasına imkan sağlar.

Abhazya bağımsızlığını  ilk kazandığı yıllarda Google Gmail hizmetinin dil ayarlarında Abhazca’yı da bir dil seçeneği olarak sunmuştu. Daha sonra ne oldu, neden fikirleri değişti bilemem ama şimdi Abhazca orada görünmüyor. Açıkçası o zamanlar Abhazca’yı orada görmek beni gururlandırdı. Düşünün bir kere yüzmilyonlarca insan Gmail’e üye ve dilinizi orada gördüklerinde böyle bir dil oluğunu daha da önemlisi böyle bir ulus olduğunu bilecekler. İşte bu örnekteki gibi Çerkesçe’nin (Adıgebze) bu tarz uluslararası iletişim araçlarında bir seçenek olmasını sağlamak çok önemli. Bu kendinizi fiilen ortaya çıkarma etkinliklerinden sadece birisidir. Benzer bir örneği Babylon sözlüğü için veya Google’ın translator (çevirici) hizmeti için de verebiliriz. Neyseki Babylon için English-Circassian (İngilizce-Çerkesçe) sözlük oluşturulmuş. Babylon kullanan varsa aranızda indirip inceleyebilir. Şu adresten indirebilirsiniz http://www.babylon.com/free-dictionaries/reference/dictionaries-thesauri/English-Circassian-Dictioanry/62643.html. Ancak Babylon sözlüğü ile Google Translator’ın sosyal kullanım açısından önemli farklılıkları var. Google ve ek hizmetleri artık internetin sosyal ağlarının birer parçası, ve bu parçaya entegre olmak, tanınmak, ortaya çıkmak ve kendi ulusal değerini daha iyi tanımak için çok önemli. Umarım en kısa zamanda dilimizin bu internetin sosyal ortamlarında bir seçenek olarak varolmasını sağlarız. Sadece Google da değil, bir hizmete bu içeriği sunmanız demek rakiplerine de bu içeriği kullanmalarını sağlamayı kolaylaştıracak; örneğin Hotmail (veya Windows Live), Yahoo, Facebook gibi.

Dünya arenasına internet yoluyla ortaya çıkma aktivitelerine bir başka örnek; online takvimler. Hotmail ve Gmail gibi yaygın e-posta hizmetlerinin gelişmiş takvim araçları mevcut. Mesela Gmail’de kişisel takvim oluşturabilir ve bunu genel paylaşıma sunabilirsiniz. Ben örnek bir takvim hazırladım, şu linkten görüntüleyebilir hatta Gmail takvimlerinize ekleyebilirsiniz https://www.google.com/calendar/embed?src=3fd10s381ol37r6n7qteejcd70@group.calendar.google.com&ctz=Europe/Athens&gsessionid=OK. Bu takvimde 21 Mayıs tarihine baktığınızda Circassian Genocide and Exile (Çerkes soykırımı ve sürgünü) başlıklı bir olay (event) göreceksiniz. Benzer olarak ulusal bir takvim önerimizi Hotmail’e iletebilir ulus takvimleri listesine eklemelerini talep edebiliriz. Ama bunları yapabilmek için tabiki içeriğinin olması gerekli, yani içini doldurmuş olmak da lazım.

Bu gibi internet ortamında kendini ortaya çıkarma örnekleri çoğaltılabilir. Tabi dediğim gibi içlerini de doldurmak, ama doğru ve tutarlı  bir şekilde doldurmak da çok önemli. Çerkes ulusu olarak tarihi ve kronolojik bilgilerimizi doğru ve tutarlı bir şekilde yeniden dokümante etmeye ihtiyacımız var. Antik çağ, milattan sonraki erken dönem, orta çağ, yakın çağ ve sürgün sırası dönem ile sürgün sonrası dönem gibi belli başlı çağları doğru bir şekilde kategorize edip derli toplu bir Çerkes tarihi ortaya çıkarmak da gerekiyor. Bugüne kadar yapılmış bilgi kirliliğini de ayrıştırmak için önemli bir çalışma olacaktır bu.

Ortaya çıkma ve kendini tanıma aktivitelerinin yanında örgütlenebilme de diğer önemli konulardan biridir. Ancak örgütlenebilirlik tutarlı bir fikir bütünlüğü varsa başarılı olur. Tutarlı ve doğru bir bilgi birikimi ve fikir bütünlüğü ortaya çıkarmış ve besleneceğiniz fikirsel argümanları da yaratmışsanız manifestonuzu zaten temellendirmişsiniz demektir. Bu da sizin, bir bakıma, örgütlenmelerinizde bing bang noktanız olacaktır.

Örgütlenmeler çeşitli varyasyonlara sahiptir ve koşullara ve gereksinimlere göre de kısıtlamalarınız vardır aynı zamanda. Bu bakımdan örgütlenmenizi yani organizasyonlarınızı oluştururken de iyi planlama yapmanız gerekir. Burada örgütlenmeler hakkında sosyo-kültürel ve sosyolojik detaylara girmeyeceğim. Ancak bazı mevcut örnekleri verebiliriz. Türkiye diasporası olarak geçmişten bugüne doğrusuyla yanlışıyla bazı organizasyonel yapılanmalarımız mevcut. Yapı niteliği bakımından bu organizasyonların mevcudiyetini eleştirmek veya yoksaymak doğru olmaz. Ancak yukarıda dediğim gibi manifestorlarının tutarlılığı ve geleceğe dönük bakış açıları arasında farklılıklar oluşmuş olabilir. Bu farklılıklar da yanlışıyla doğrusuyla oluşmuştur ve yanlışı da gereklidir. Zira yanlışlıklar olmadan kararlılığa erişmek zordur.

Türkiye’de bu yapılanmalar Kafkas Dernekleri Federasyonu ve kendisine bağlı lokal dernekler, Birleşik Kafkas Dernekleri Federasyonu ve kendisine bağlı dernekler veya DİÇEG gibi farklı sivil çalışma platformlarını örnek gösterebiliriz. Tüm bu organizasyonların bir katma değeri mevcut ve sürekliliği olan yapılanmalardır. Ancak bizim manifesto düzeyinde ayrıldığımız noktalarda bu yapılanmalarla etkileşimimizde aksaklıklar mevcut. Tabi bu organizasyonların genel görüş sahibi olmalarına karşın bizim gibi toplumsal yönlendirme düzeyinde farklılaşan gruplarla iletişim ve yardımlaşma fobisine sahip olduklarını düşünüyorum. Fobi olarak nitelendirdim çünkü bu tür ilişkiler ortaya çıkabilir ancak potansiyel hatta dinamik ayrışma temayülleri sürekli vardır. Genellikle müştereklerde buluşma temennisi öngörülse de bu fobi veya başka bir niteleme ile antipati müştereklerin bertaraf olmasına neden olmakta.

Bu noktada sosyo-politik görüşlerdeki farlılıklar ve stratejik işbirliğine yönelik olanaksızlıklar ortaya çıkmakta. Bunun dışında ortaya çıkma aksiyonlarında da fikir düzeyinde farklılaşmalar belirginleştiğinden, aslında bu organizasyonların dünya arenası ile gerekli iletişimi sağlayamadığı görülür. Şimdilik yazımı burada sonlandırıp örgütlenme ve organizasyonlarla ilgili detayları bir sonraki yazımda inceleyeceğimi belirtmek isterim.

 

Genel olarak şablonu çizersek; ulus olarak tanınmışlığımızı ve aidiyetimizi sağlamak için ulusumuzun dünya klasmanında bir literatürünün oluşması, ortaya çıkma aktiviteleri ile kendini tanıtma, bu aktivitelerin içini tutarlı içeriklerle doldurma, ulus anlamında bir manifestomuzun olması ve bunun fikrimizi tutarlı ve doğru bir şekilde yansıtması ve bu manifesto çerçevesinde yapılanmalara gidilmesi gereklidir.




Mine Jan

İnternet portallarında ve Çerkes sanal yapılanmalarında o kadar bilgi kirliliği var ki bunların önü nasıl alınır bilmiyorum.
Dezenformasyona bir de popüler olmayı istemekde eklenince ortaya çok iç acıcı görüntüler çıkmıyor. Yazınız bu bağlamda önemli. Teknik anlamda bilgisi olanların, fikir sahibi insanlarla bir araya gelip yeni projeler üretmesi çok olumlu olurdu.
selamlarımla.

06 Ocak 2011 Perşembe Saat 14:06

Bircan TUĞ

Şokul Kürşat kardeşim sanal ve gerçek mecradaki Çerkes yapılanmları ile ilgili önemli bir yazı girişi yapmış. Detaylandırmalara daha sonra gireceğini söylüyor.Amenna yalnız kendisinden ricam sayfalar dolusu bir manifesto yazmaktan ziyade nokta atışlı vurgular yaparak ilgiyi hantallaştırmaması olacaktır. Çünkü bu halk uzun yazılardan ve anlaşılmaz manifestolardan çok çekmiştir.Çözüme yönelik pratiklerden bahsetmek çok yerinde olur kanaatindeyim. Kürşat kardeşimi dostça selamlarım.

04 Ocak 2011 Salı Saat 16:14
Sitemizin hiçbir vakıf, dernek vs. ile ilgisi yoktur. Sitede yayınlanan tüm materyallerin her hakkı saklıdır. Sitemizde yayınlanan yazı ve yorumların sorumluluğu tamamen yazarına aittir.
Siteden kaynak gösterilmeden yazı kopyalanamaz.
Copyright © Cherkessia.Net 2009 İletişim: info@cherkessia.net